Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
latine
4 juillet 2006

Ruri sum

Ut lectoribus et lectricibus ante jam aliquot dies nuntiaveram, nunc ruri sum, procul ab urbe ejusque strepitibus, tumultibus, fragoribus, clamoribus, in villa in Alpibus humilioribus sita, ubi nihil auditur, nisi avium cantus 'mugitusque boum'. Omnia quieta sunt, fortasse nimis quieta, sed est aliquod incommodum in hac condicione, quod ad ordinatri usum pertinet. Etenim in urbe, uti mihi licebat illa 'postestate celerrime mittendi et accipiendi nuntia' quam Gallice vocant A.D.S.L. (nolite me rogare quid significent illae litterae initiales, equidem protinus nescio, ut multas alias res ad hanc artem attinentes), dum hic in hac villa rusticana illa commoditas mihi deest, qua de causa uti telephonica linea debeo, quod multo lentius et incommodius fit. Sed nihilominus legere potui commentarios vestros, optimi lectores et lectrices, omnes lectu et perlectu dignissimos, ubi omnium generum materiae et argumenta tractantur, amor, humana et divina, poesis, linguae: quam exculti et ingeniosi vos omnes mihi videmini. Pergite, quaeso, nam unusquisque nostrum, credo, desiderat ceteros cognoscere in dies magis et magis. Quanquam enim tam longe absumus alii ab aliis, habemus tamen multas res communes, et servare eas quam diutissime poterimus cupimus. Valete, omnes, et, si ferias agite, fruimini iis quam suavissime...Sin minus, bono animo estote... Pastrix.
Publicité
Publicité
Commentaires
Para além disso, também como tu me confesso plebeu e, quanto aos clássicos, não passo de um amador. E nem sequer, na minha terra, tenho muitas pessoas com quem possa partilhar esse amor pelos
L
Ad Thersites, frater:<br /> <br /> Não te escrevo em latim, por receio de não me fazer entender correctamente.<br /> <br /> Estou (e creio que todos estamos) inteiramente de acordo com o que escreveste na respoata que deste ao nosso Maximus Hispanus.<br /> <br /> Creio, porém, que não terás notado que aquele nosso precioso amigo sempre escreve em tom faceto, na tradição dos nossos melhores pícaros (El Buscón, Lazarillo de Tormes e outros), parecendo disso tirar grande prazer (em todo o caso um prazer pelo menos igual ao que a mim me dá ler o que ele escreve).<br /> <br /> Pela minha parte, tenho de confessar-te que ao citar Machado, tive por objectivo aproximar-vos (a ti e ao Maximus) e propositadamente escolhi versos que falam de uma terra (Numantia, fabulosa como todas as da nossa Hispania) situada entre a tua (Bilbilis ou Caesareaaugusta?) e a dele (Panlantia?).<br /> <br /> Para além disso, também como tu me confesso plebeu e, quanto aos clássicos, não passo de um amador. E nem sequer, na minha terra, tenho muitas pessoas com quem possa partilhar esse amor pelos clássicos.<br /> <br /> Vale, frater mi.<br /> Ludovicus
R
Así…Así…<br /> Dulcemente, avanzo<br /> Cual felina cautelosa,<br /> Primero un paso, luego dos y…<br /> Quedamos frente a frente…<br /> Tus brazos firmes rodean mis caderas,<br /> Presionando poco a poco...<br /> Así...Así…<br /> Siento tus explosiones cósmicas que van devorando:<br /> mi cuello, mi torso, mis labios...hasta mi espíritu.<br /> Así…Así…<br /> No pares, no pares!<br /> Sigue, sigue!…<br /> Son exclamaciones de eterna voluptuosidad,<br /> de deseo…<br /> Así…Así…<br /> Acércame, te lo ruego!<br /> Desde esta noche envuelta en estrellas <br /> Soy un volcán encendido<br /> Así…Así…<br /> Este vaivén infinito, metafísico,<br /> Cálido, ultraterrenal, va invadiendo nuestros cuerpos.<br /> Así…Así…<br /> Hay una insurrección en tu destino, <br /> Se secan tus cúpulas al viento. <br /> Acaban tus gritos despertando, <br /> el azul de los mares en mi aliento.<br /> Muero en la belleza de tus espumas y me ahogo en ellas.<br /> Inexorablemente las mareas me conducen una y otra vez hacia ti.<br /> Siento el vértigo del ascenso y el descenso,<br /> todo tu cuerpo se involucra, <br /> pero tus ojos son el sello <br /> que rotula mi condena <br /> de saber que a partir de este instante <br /> soy tu esclava, soy tu sierva…<br /> Al llano de mi vientre, <br /> le clavas banderas, <br /> para asirlas en cada nuevo país <br /> que conquistan <br /> mis caricias, <br /> como rehenes extranjeros <br /> en continente nuevo.<br /> Siento el fuego que va dominando mis sentidos,<br /> Siento cada una de tus palabras trémulas al oído.<br /> Tocas el cielo, <br /> y con la misma gracia con que te elevas <br /> mueves el suelo, <br /> hasta que brota el magma <br /> de tectónicos encierros.<br /> Así…Así… <br /> Los ríos de mi cuello se desbordan, <br /> mis pechos juegan como olas desbocadas, <br /> el musgo de mis labios abanica <br /> el rumor que abandonan tus entrañas. <br /> Recién entonces derrumbas en mi horizonte <br /> el sol de tu crepúsculo agotado, <br /> rindiéndome a la noche de tu cuerpo <br /> tejiendo en mi primavera <br /> las huellas de tus besos.<br /> Así…Así…<br /> <br /> It is my desire this poem pleases them, so much since like it me pleased me to write it!<br /> <br /> Maximus: My more sincere affection and what wretch I am mean have permitted to go out of the Olympus!<br /> <br /> Pastrix: enjoys these days in your city. It is good that you are with us, still to the distance!<br /> <br /> Ludovicus: My respects, dear friend!.<br /> <br /> An embrace for my friends<br /> Vuelve pronto Pastrix!
latine
Publicité
Publicité